高考语文文言文翻译技巧(思维导图及讲解)

2026/1/27 20:16:47

高考语文文言文翻译技巧(思维导图及讲解)

高考语文文言文翻译技巧

—观句式、辨用法

2

观句式——特殊句式要留意

判断句、被动句、倒装句等特殊句式,是古代汉语与现代汉语在语法方面的重要区别,对特殊句式的考查往往放在翻译中进行。特殊句式往往都有特殊的词语标志,只要抓住这些标志便可判断出来。而无标志的判断句和被动句,尚需借助语意、语境作出判断。特殊句式都有特殊的翻译要求,译时要把这些要求体现出来,如判断句要加“是”或“不是”,被动句要加“被”或“受”,倒装句式要回归到现代汉语语序中。

[边练边悟]

3

1.阅读下面的文段,翻译文中画线的句子,注意特殊句式的落实。

张昉,字显卿,东平汶上人。金亡,还乡里。严实行台东平,辟为掾。乡人有执左道惑众谋不轨者,事觉逮捕,诖误甚众,诸僚佐莫敢言。昉独别白出数百人,实才之,进幕职。

(节选自《元史·张昉传》,有删改)

译文:

4


高考语文文言文翻译技巧(思维导图及讲解).doc 将本文的Word文档下载到电脑
搜索更多关于: 高考语文文言文翻译技巧(思维导图及讲解) 的文档
相关推荐
相关阅读
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

下载本文档需要支付 10

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:xuecool-com QQ:370150219