第16首
古朗月行(节选)
(唐)李白
小时不识月,呼作白玉盘。 又疑瑶台镜,飞在青云端。 仙人垂两足,桂树何团团。 白兔捣药成,问言与谁餐?
重点注释
①古朗月行:“朗月行”是乐府古题,诗人采用这个题目,所以称“古朗月行”。 ②呼作:称作。③瑶台:古人想象中神仙居住的地方。④仙人垂两足:古代神话说当月亮初升时先看到月中仙人的两只脚,然后逐渐看到仙人的全貌。⑤团团:圆圆的形状。⑥白兔捣药:古代神话传说月中有白兔的桂树下捣药。⑦与谁餐:给谁吃。 精美译文
小的时候不认识月亮,把月亮叫做白玉盘。又疑心那是瑶台上神仙用的镜子,飞上了青蓝色的云端。当月亮初升的时候,先看见仙人的两只脚,然后才看到桂花开在圆月里。看啊,小白兔正忙着捣药,真想问问小白兔,药捣好了去给谁吃呢? 中心思想
这首诗描写了诗人儿童时代想象月中神奇的景象,恰当地运用神话传说,充分表现了儿童心目中月亮的神奇与可爱。 精彩赏析
原诗有十六句,这是节选其中的前八句,诗人通过丰富的想象,加上对神话传说的巧妙加工,构成神奇瑰丽的艺术境界。前四句写儿童对月亮幼稚的认识,用“白玉盘”“瑶台镜”作比喻,生动地表现出月亮的形状和月光的皎洁,使人感到新颖有趣。“呼”“疑”两个动词,表现了儿童的天真烂漫。后四句用月中有仙人嫦娥、吴刚,有桂树、白兔这一古代神话,写出了月亮初升时的逐渐明朗和宛若仙境的美好景致。
17
⑥
⑦
④
⑤
③
②
①
①②③④⑤⑥⑦⑧⑨⑩ 第17首 望庐山瀑布 (唐)李白
日照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺, 疑是银河落九天。
重点注释
庐山:我国的一个著名风景区,在江西九江市南。香炉:香炉峰,庐山西北部的山峰。紫烟:紫色的烟云。遥看:远远地看。挂前川:挂在山前的一条大河,指瀑布。川,江河。直下:陡直地飞流下来。九天:古代传说天有九重,表示天的最高处。 精美译文
太阳照在庐山的香炉峰上,峰上云雾缭绕,远远看去,雄伟巨大的瀑布就像挂在前面的河上。瀑布飞流轰鸣着一泻而下,真好像有三千尺那么长,不免让人怀疑那是银河从天的最高处落下来。 中心思想
这首诗通过对庐山瀑布的描写,表现了诗人胸襟开阔、气势豪放的精神世界,抒发了他向往自由,热爱生活,热爱祖国壮丽山河的炽热感情。
精彩赏析
香炉峰是庐山无数山峰中很普通的一座,但在大诗人李白的笔下却是另一番景象:一座顶天立地的“香炉”,冉冉升起云烟,缥缈于蓝天青山之间,香炉峰是多么美丽神奇!这为下文中不寻常的瀑布创造了不寻常的背景。第二句直接写瀑布,“挂”字表现出倾泻的瀑布在“遥看”中的形象,是静态的。第三句写瀑布的动态:好象是从“三千尺”的高度“飞流直下”的,其山峰之高,水流之快,可以想见。最后诗人发挥想象,用“疑是银河落九天”这一比喻,写足了瀑布的雄伟壮观,夸张而又自然,新奇而又真切,给人留下极深的印象。
第18首 赠汪伦 (唐)李白
李白乘舟将欲行, 忽闻岸上踏歌声。 桃花潭水深千尺, 不及汪伦送我情。
18
重点注释
乘舟:坐船。欲:想。闻:听。踏歌:歌唱时以脚踏地为节拍。桃花潭:在今安徽省泾县西南。不及:比不上。 精美译文
李白乘舟将要离开,忽然听到岸上传来边走边唱的歌声。这桃花潭水有千尺深,也赶不上汪伦来送别我的一片深情。 中心思想
这是一首送别诗,表现了诗人和汪伦之间纯朴而深厚的友情。 精彩赏析
诗的前两句是叙事,写离去者、送行者,展示了一幅离别的画面。忽然传来有节奏的歌声,只闻其声未见其人,这位送行者是谁呢?诗人没有正面表现,而是用了曲笔,但送行的汪伦仿佛已呼之欲出了。诗从第三句开始是抒情。桃花潭水那样深,“深千尺”,那么汪伦送李白的情谊该有多深呢?水深情深就自然地联系起来了。但诗人如果说,汪伦送我之情比潭水更深,这种写法太过平凡了。而诗人妙就妙在用“不及”二字,将无形的情谊变为似深潭般生动的形象,自然而有余味。
第19首
黄鹤楼送孟浩然之广陵 (唐)李白
故人西辞黄鹤楼, 烟花三月下扬州。 孤帆远影碧空尽, 惟见长江天际流。
重点注释
黄鹤楼:故址在湖北省武汉市蛇山的黄鹤矶头。孟浩然:唐代诗人,李白的好友。之:作动词用。广陵:现在江苏省扬州市。故人:老朋友。西辞:孟浩然从黄鹤楼出发,由西向东到广陵去,所以称西辞。烟花三月:烟花,杨柳如烟,繁花似锦的明媚春光。下:长江由西往东流,由武汉到扬州是顺流而下。 精美译文
老朋友辞别黄鹤楼要东去广陵,正是烟雾迷茫、繁花似锦的暮春三月,挚友要独自乘船下扬州。我目送他直至帆影模糊,渐渐消失在水天相接的尽头,而眼前只有滚滚长江滔滔不息地流向天边。 中心思想
这首诗没有一般送别诗的忧愁、苦恨,而是明朗轻快,春意盎然。我
19
们不难想象久久伫立江边目送朋友离去的诗人对朋友的一片深情。 精彩赏析
这首送别诗别有情味,它不同于我们学过的王维的《渭城曲》中那种深情体贴的离别,而是一种充满诗意的离别。这不仅因为这是两位风流潇洒诗人的离别,而且是在繁华的时代(唐开元盛世)、繁华的季节(烟花三月)、繁华的地点(天下名楼黄鹤楼下)的离别,所以这次分手是愉快的,是带着诗人的向往的。开头两句,“黄鹤楼”可能是朋友经常聚会,充满诗意的回忆的地方,“三月”上加了“烟花”,把送别环境的气氛涂抹得更加浓郁。下面两句表面是写景,细读起来却能体会到诗人对挚友的一片深情,特别是“尽”“惟见”两词的运用,表现了富有诗意的长久的目送。所以,这次送别是一场极富诗意的离别,对诗人来说,也是带着一片向往之情的离别。
第20首 早发白帝城 (唐)李白
朝辞白帝彩云间, 千里江陵一日还。 两岸猿声啼不住, 轻舟已过万重山。
重点注释
白帝城:在重庆市奉节县东白帝山上,东汉末年公孙述占据这里自称白帝,所以称白帝城,城下流过长江,是长江入三峡的地方。这首诗是诗人在被放逐夜郎途中遇到大赦,从白帝城乘船返回江陵时所写。朝辞:朝,早上。辞,告辞、告别。彩云间:白帝城在山上,地势高峻,常常被云雾笼罩。而且由江船上仰望,好像城在云中。江陵:今湖北江陵县。古时传说江陵离白帝城1200里,实际约600多里。一日还:古书上说:“有时朝发白帝,暮至江陵”,用舟行之速说明江水之急。啼不住:叫个不停。啼:叫。万重:形容很多层重叠堆积。 精美译文
清晨告别了云雾笼罩的白帝城,到江陵千里的路程只用了一天。两岸猿猴的啼叫还在耳边回荡,轻快的小船已越过了万座高山。 中心思想
这首诗运用夸张手法和通俗的语言,竭力描述了长江水流之急,小船的轻快,并借此抒发了诗人流放遇赦的轻松、喜悦的心情。 精彩赏析
第一句“彩云间”,极写白帝城地势之高,为后面写船行之快造了声势。下面几句便写了船行速度之快,行程时间之短,不仅表现了诗人
20

