新目标八年级下册重点短语和句型(units9-10)

2026/1/23 5:19:25

直译法 意译法 音译法 音译意译结合法

指称意义的翻译

简述

–英汉词义的对应

合同 Contract

垂直 Vertical dimension

红茶 Black tea

接电话 To answer the telephone

国税 State taxes

关税 Customs duties

税率 Tariff rates

保税仓库 Bonded warehouse area

求职者中间由机关干部、普通工人、合资企业雇员…

Among the applicants are government functionaries, ordinary workers, employee of joint venture…

干部 国家机关、军队、人民团体中的公

职人员(士兵、勤杂人员除外),又可指担任一定的领导工作或管理工作的人员

Administrator Official Officer Functionary

Cadre Office worker Public/civil servant Government employee

直译法——完全保留汉语的指称意义

芦笛岩是桂林最精彩的岩洞。

Reed Flute Cave/Ludiyan/Ludi Cave is the most magnificent of all in Guilin.

直译加注解

1990年共批准“三资”企业99家,全省“三资”企业已达284家。

In 1990, the Province approved 99 “Three Forms of Ventures” (Sino-foreign join ventures, cooperative enterprises and wholly foreign-funded enterprises), the total number of the “Three Forms

Of Ventures” reached 284.


新目标八年级下册重点短语和句型(units9-10).doc 将本文的Word文档下载到电脑
搜索更多关于: 新目标八年级下册重点短语和句型(units9-10) 的文档
相关推荐
相关阅读
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

下载本文档需要支付 10

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:xuecool-com QQ:370150219