三级口译真题

2026/1/27 8:47:20

2014年五月 Part 1 对话口译

Q:作为一名拥有13亿人口大国国家领导人,整个世界都想了解更多关于你的信息。大家都知道,中国是一个人口很多的国家,治理一个国家不容易,治理一个人口这么多的国家,一定很难,你就职以来,担任国家领导人,有什么感觉?是否有时间和家人团聚在一起?

A: 我会见一些国家的领导人时,他们感慨地说,中国这么大的国家怎么治理呢的确,中国有13亿人口,治理不易,光是把情况了解清楚就不易。我常说,了解中国是要花一番工夫的,只看一两个地方是不够的。中国有960万平方公里,56个民族,13亿人口,了解中国要切忌“盲人摸象”。

A:是很难,但是我们党中央领导人形成有效机制,互相协作,所以是有时间和家人在一起的。

Q: 你能谈谈个人生活和喜好吗?

A: 我爱好挺多,最大的爱好是读书,读书已成为我的一种生活方式。我也是体育爱好者,喜欢游泳、爬山等运动,年轻时喜欢足球和排球。

Q: 下届世界杯在巴西句型,您认为哪个队获胜?

A: 巴西再度举办世界杯足球赛,我表示祝贺。体育竞赛特别是足球比赛的魅力就在于不可预测。巴西是举办过,我希望巴西队获胜。

Q: 选拔基层干部,什么考虑?

A: 希望有基层工作经验。以自己为例,乡下工作过,在县级,市级都工作过,当过大队党支部书记,这样选择符合中国国情,懂得人民需求,有利于社会协调发展。

Part 2 英译汉(回忆)

10万人留学计划,奖学金,有助于两国交好。纽约上海大学相关项目。(无明显数字)

Part 3 汉译英(回忆)

西藏处于中国的西南边陲,是少数民族自治区。自新中国成立,西藏民族独立以来,西藏得到了全国人民以及中央政府大力支持,西藏发生翻天覆地的变化和发展,拜托了农奴制和封建制度。西藏实现了巨大发展中国有国土面积960万平方公里, 13亿人口。

2003年真题 Part 1

Listen to the follomng dialogue and interpret itas required. After you hear a sentence or ashort passage in Chinese, interpret it into English by speaking to the microphone. Andafter you hear an English sentence or short passage, interpret it into Chinese. You milhear the dialogue only once. 赵:“地球日”是怎么回事?什么时候开始的?都取得了哪些成就?

Smith: Earth Day was started in 1970. It was set to help raise the general public’senvironmental awareness. For one thing, it provides a special day to remind people to takecare of the Earth. It also gives special interest and environmental groups an opportunity tomotivate their members to take action in their communities.

赵:听起来不错。可就在环保取得成绩的同时,人口膨胀,臭氧层空洞,全球气候变暖这些问题一点也没有改善。地球人口越多,资源消耗的越多,产生的垃圾也越多,到时连种粮食的地都没有了怎么办?对此我们决不可掉以轻心。

Smith: That is certainly true. By the year 2005, there will be 7 billion people on the planet. Ipersonally think that recycling is the answer. Paper, metal, rubber, oil, and many othermaterials are going to have to be recycled on a much greater scale. Everyone will have to beinvolved. Perhaps even special legislation will be required. It is true that we are losing millionsof hectares every year to housing and roads. But there is still a lot of undeveloped land thatcould be used for both farming and housing. And science and technology is helping us to getmore out of the land that is used for fanning.

赵:那么今年“地球日 ”你打算都干点什么呢?

Smith: I will probably attend our city’s annual “Earth Day” celebrations and then help pick upthe mountain of garbage left over. Part I

Zhao: So what is the purpose of “Earth Day”,howdid it get started and what exactly has it accomplished?

史密斯:“地球日”是1970年开始的,0的是提高公众的环保意识。一则是这一活动可以提醒人们耍细心照看好我们的地球,冋时也使特別利益闭体和环保组织有机会动 员自己的成员在各自社区釆取行动。

Zhao: That all sounds nice. But compared with progress made in environmental protection,nothing seems to have changed in population explosion, ozone depletion, global warmingand that sort of thing. Let’s face it, the more people on the earth, the more resources will beused up and the more waste there will be. What are we going to do if we run out of land forfood? We must not take the issue lightly.

你说的很对。到2005年,地球人口将达70亿。我个人认为解决上述问题的方法在废品回收利用。纸张,金属,橡胶,油料,以及许多物资都必须在史人程度上 冋收利用。每个人都要参与。也许还耑要特别立法。我们的确正在冈建房筑路失去千百万公顷的土地,但未幵发的土地还不少,可以用来种植农作物或建房。科学技术能帮我们从农田取得更大的收获。 Zhao: So what are you going to do for Earth Day this year?

史密斯: 我也许会参加市里举办的“地球日”纪念大会,然后帮忙清扫成山的垃圾 Part II

Interpret the following passage from English toChinese. On August 31,

1997, Lady Diana Spencer, former wife of Charles, Prince of Wales, was killedwith her companion Dodi Fayed in a car accident in Paris.

Tests conducted by French police indicated that the driver, who also died in the crash, wasintoxicated and likely caused the accident while trying to escape the paparazzi photographerswho consistently tailed Diana during any public outing.

Sixteen years earlier, nearly four billion people in 74 countries had tuned in to witness themarriage of Prince Charles, heir to the British throne, to Lady Diana, a young Englishschoolteacher. Married in a grand ceremony at St Paul's Cathedral in the presence of 2,650guests, the couple’s romance was for the moment the envy of the world. However, before long the fairy-tale couple grew apart, an experience that was particularly painfulunder the ubiquitous eyes of the world’s tabloid media.

In August 1996,two months after Queen Elizabeth IT urged the couple to divorce,the princeand princess reached a final agreement.

In exchange for a generous settlement, and the right to retain her apartments at KensingtonPalace and her title of princess, Diana agreed to relinquish the title of “Her Royal Highness” andany future claims to the British throne.

In the year between the divorce and her fatal car accident, the popular princess seemed wellon her way of achieving her dream of becoming “a queen in people’s hearts.” Section 2: 汉译英 Part II

1997 年 8 月 31 日,威尔士亲王查尔斯的前妻戴安娜·斯宾塞女士与她的男友多迪·法耶德在巴黎遇车祸死亡。

法国警察进行了化验,化验结果表明,在车祸中死亡的司机喝醉了酒,他在躲避每次戴安娜外出时紧随不放的摄影记者时出了车祸。 16 年前,在 74 个国家有近 40 亿人在电视上目睹英国王位的继承人查尔斯亲王与年轻的英国教师戴安娜的婚礼。他们俩在圣保罗教堂举行了盛大的仪式,有 2,650 人出席,当时他们俩的浪漫故事使世人羡慕。

但是不久,这童话般一对儿的感情就破裂了。世界各地的小报密切跟踪,详细报道,使得这段经历更加令人痛苦。 在伊莉沙白二世女王劝说他们离婚后两个月,也就是 1996 年 8 月,两人达成了最后协议。

戴安娜为了获得优厚的待遇,并为有权保留她在肯新顿宫的住房和王妃的头衔,同意放弃“殿下”的称号和今后对继承英国王位的要求。 在离婚之后到车祸身亡的一年中,这位人们爱戴的王妃似已接近实现她成为“人们心中的女王”的梦想。 Part III

Interpret the following passage front Chinese to English

中国国务院新闻办主任赵启正在开幕式上说,中美两国足两个伟大的国家,它们之间的关系不仅对本国十分重要,而且对世界的和平和发展也十分重要。

1972年尼兑松总统第一次访问中国时说,对美国人民来说,远隔太平洋的中国是一个遥远而神秘的国度,将近30年后的今天,这种神秘感显然足减少了,但两国之间的了解比应该达到的程度仍相差很远。

人民之间的了解和友谊是两国关系的基石,“2000年中国文化美国行”就是为铺筑这样的基石而努力。 Part III

Minister Zhao Qizheng of the State Council Information Office said at the opening ceremony, China and the U.S. are two great nations, and their relationship is not only highly important to the two countries, but also to peace and development the world over.

During his first visit to China in 1972, President Nixon said that to the American people China was a remote and mysterious country on the other side of the Pacific Ocean. Nearly 30 years later, this sense of mystery has reduced remarkably, but the level of mutual understanding between the two countries is still very far from where it should have been.

Understanding and friendship of the two peoples are the foundation stone of bilateral relationship. China Cultural Exchange 2000 is designed precisely to lay such a foundation stone.


三级口译真题.doc 将本文的Word文档下载到电脑
搜索更多关于: 三级口译真题 的文档
相关推荐
相关阅读
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)

下载本文档需要支付 10

支付方式:

开通VIP包月会员 特价:29元/月

注:下载文档有可能“只有目录或者内容不全”等情况,请下载之前注意辨别,如果您已付费且无法下载或内容有问题,请联系我们协助你处理。
微信:xuecool-com QQ:370150219