1.10 指代性错误
指代性错误主要是指人称代词或指示代词与他们所代表的词在单复数或人称上出现不符。如:A. Scientists are discovering that sea water can be very valuable. It has been suggested that their currents can be utilized to make electricity(应改为its——此处指代的是前面的不可数名词sea water); B. All the people agree that being well-mannered really means being kind. Please remember this, and he will not go very far wrong(应改为you或we——此处应指每一位读者或所有人);C. I love my hometown very much, though it is not very beautiful(应改为she——指代国家、车船、月亮等阴性事物应用she)。
1.11 词序错误
词序错误主要指的是由于违背了一些固定表达式或词语习惯的、约定俗成的先后顺序而造成的错误。如:A. With this kind of instrument the navigator is able to determine where exactly he is(应改为
exactly where——根据语法习惯,exactly应位于特殊疑问词之前);B. The vest is enough hard to resist a bullet shot from 100 meters away(应改为hard enough——enough修饰形容词、副词及其短语时应位于所修饰词之后);C. The wise man can give you a quite good idea if you ask him(应改为quite a good——quite作定语修饰名词时应位于不定冠词a/an之前)。
1.12 缺漏及赘述
缺漏及赘述主要表现为漏掉介词、代词、关系词、冠词、连词等或重复意义相同或相近的词语以及出现两个主语等。如:A. We have to make clear to each worker that everybody must observe these rules(在make后加it——宾语为动词不定式或从句时,必须在动词与宾语补足语之间加上形式宾语it); B. Though we have known great deal about the space, we still have a lot to learn(在great deal之前应加a——词组a great deal“大量,许多”,修饰不可数名词);C. The songs sounded out via radios in restaurants, from cars passing on the
highways and shoeshine parlors(在and与shoeshine之间加in——此处应是与前面词组并列的介词短语);D. Both natural and synthetic man-made rubber are of little value in their raw state(去掉synthetic或man-made——两个同义词放在一起,造成重复);E. Monson winds, sometimes masked by other features of the general atmospheric circulation, they are associated with nearly all large continental land masses(去掉they——出现Monson winds与they两个主语,造成重复)。
2. 词汇类错误
2.1 单词用错
单词用错指在措辞方面出现了同义词、近义词、词形相似词等用词错误,从而造成与句意不符或引起歧义。如:A. The boy was ill, so his mother took him to watch the doctor(应改为see——“看医生”的看应为to see,而不是“看比赛、看电视”的watch);B. We should owe our failure to the lack of
knowledge(应改为attribute…to…——owe to“归功于”仅用于成就方面,而attribute to“归因于”则既可用于成功,又可用于失败);C. Mobile communication service will soon be
comparative in many respects to the service provided by telephone(应改为comparable——根据上下文谓语部分应是“比得上的、可与...相比的”之意即comparable,而不是comparative“比较的”)。
2.2 词性用错
词性用错主要指的是将名词与动词、形容词与副词或其它各种词性错误使用。如:A. My suspicion rose owing to his refuse to give me any information(应改为refusal——此处为名词形式);B. Used wise, science may increase our energy and food supply, improve our health, and expand our joy as well(应改为wisely——wise所修饰成分是相当于从句谓语部分的过去分词短语);C. A teacher has to make sure that his speech is clear and easily to follow(应改为easy——并

